<?xml version="1.0"?>
<gconf>
<dir name="schemas">
<dir name="desktop">
<dir name="gnome">
<dir name="typing_break">
<entry name="enabled">
<local_schema short_desc="Specifică dacă blocarea tastaturii este activată sau nu">
<longdesc>Specifică dacă blocarea tastaturii este activată sau nu.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="allow_postpone">
<local_schema short_desc="Permite amânarea pauzelor">
<longdesc>Specifică dacă ecranul pauzei de tastare poate fi amânat sau nu.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="break_time">
<local_schema short_desc="Durată pauză">
<longdesc>Număr de minute pentru durata normală a unei pauze de tastare.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="type_time">
<local_schema short_desc="Timp de lucru">
<longdesc>Număr de minute pentru timpul de lucru înaintea activării pauzei.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="thumbnailers">
<entry name="disable_all">
<local_schema short_desc="Dezactivează crearea miniaturilor pentru toate aplicaţiile externe">
<longdesc>Setaţi această valoare ca „true” pentru a dezactiva crearea miniaturilor în toate programele grafice externe, independent de setările lor individuale.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="sound">
<entry name="event_sounds">
<local_schema short_desc="Sunete pentru evenimente">
<longdesc>Specifică dacă se redau sunete pentru evenimentele utilizator.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable_esd">
<local_schema short_desc="Activare ESD">
<longdesc>Porneşte serverul de sunet ESD.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="peripherals">
<dir name="mouse">
<entry name="cursor_size">
<local_schema short_desc="Mărime cursor">
<longdesc>Mărimea cursorului precizată în „cursor_theme”.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="cursor_theme">
<local_schema short_desc="Temă cursor">
<longdesc>Nume temă cursor. Utilizat doar de serverele X ce suportă specificaţiile Xcursor (XFree86 4.3 sau mai nou).</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="cursor_font">
<local_schema short_desc="Font cursor">
<longdesc>Numele fontului pentru cursor. Dacă nu este configurat, va fi folosit fontul implicit. Această valoare este comunicată serverului X doar la pornirea sesiunii, deci pentru ca schimbările să intre în acţiune va trebui să vă autentificaţi din nou.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="locate_pointer">
<local_schema short_desc="Localizează indicatorul">
<longdesc>Evidenţiază locaţia curentă a indicatorului de mouse când tasta Ctrl este apăsată şi eliberată</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="double_click">
<local_schema short_desc="Timp dublu-click">
<longdesc>Durata unui dublu-click</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="drag_threshold">
<local_schema short_desc="Prag tragere fişiere">
<longdesc>Distanţa parcursă de mouse înainte de a începe o tragere</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="motion_threshold">
<local_schema short_desc="Prag mişcare">
<longdesc>Distanţa în pixeli parcursă de mouse înainte de a activa accelerarea. „-1” este valoarea implicită a sistemului.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="motion_acceleration">
<local_schema short_desc="Click unic">
<longdesc>Multiplicator accelerare la mutarea cursorului de mouse. „-1” este valoarea implicită a sistemului.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="single_click">
<local_schema short_desc="Click unic">
<longdesc>Un singur click pentru a deschide iconiţele</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="left_handed">
<local_schema short_desc="Orientare butoane mouse">
<longdesc>Schimbă pentru stângaci butoanele stânga şi dreapta de mouse</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="keyboard">
<entry name="remember_numlock_state">
<local_schema short_desc="Reţine starea tastei „NumLock”">
<longdesc>La activare, GNOME va reţine de la o sesiune la alta starea tastei „NumLock”.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="bell_custom_file">
<local_schema short_desc="Fişier personalizat pentru clopoţelul tastaturii">
<longdesc>Numele fişierului cu sunetul clopoţelului</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="bell_mode">
<local_schema>
<longdesc>valorile posibile sunt „on”, „off”, şi „custom”.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="lockdown">
<entry name="disable_print_setup">
<local_schema short_desc="Dezactivare setări de tipărire">
<longdesc>Previne schimbarea de către utilizator a setărilor de tipărire. De exemplu, se interzice astfel accesul la opţiunile de tipărire ale aplicaţiilor.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="disable_printing">
<local_schema short_desc="Dezactivare tipărire">
<longdesc>Previne tipărirea de către utilizator. De exemplu, aceasta interzice accesul la comenzile de tipărire ale aplicaţiilor.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="disable_save_to_disk">
<local_schema short_desc="Dezactivare salvare fişiere">
<longdesc>Previne salvarea pe disc a fişierelor de către utilizator. De exemplu, aceasta interzice astfel accesul la comenzile de salvare ale aplicaţiilor.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="disable_command_line">
<local_schema short_desc="Dezactivare linie de comandă">
<longdesc>Previne accesarea terminalului sau lansarea în execuţie a unei comenzi de către utilizator. De exemplu, se interzice astfel accesul prin panou la dialogul „Pornire aplicaţii”.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="interface">
<entry name="show_unicode_menu">
<local_schema short_desc="Arată meniul „Inserare control Unicode”">
<longdesc>Specifică dacă meniurile contextuale ale intrărilor ori vizualizărilor de text conţin opţiunea de inserare de caractere de control</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_input_method_menu">
<local_schema short_desc="Arată meniul „Metode de intrare”">
<longdesc>Specifică dacă meniurile contextuale ale intrărilor ori vizualizărilor de text conţin opţiunea de schimbare a metodei de introducere</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="menubar_accel">
<local_schema short_desc="Accelerator bară de meniu">
<longdesc>Combinaţie de taste pentru accesarea barelor de meniu.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="file_chooser_backend">
<local_schema short_desc="Modul GtkFileChooser">
<longdesc>Modul de utilizat ca model de sistem de fişiere pentru widget-ul GtkFileChooser. Valorile posibile sunt „gnome-vfs” şi „gtk+”.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="status_bar_meter_on_right">
<local_schema short_desc="Bară de stare pe dreapta">
<longdesc>Specifică dacă bara de stare e afişată pe dreapta</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="use_custom_font">
<local_schema short_desc="Utilizează un font personalizat">
<longdesc>Specifică dacă aplicaţiile GTK+ utilizează un font personalizat.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="monospace_font_name">
<local_schema short_desc="Font monospaţiat">
<longdesc>Numele unui font monospaţiat (cu caractere de lăţime fixă) pentru utilizarea în aplicaţii precum terminalele.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="document_font_name">
<local_schema short_desc="Document implicit">
<longdesc>Numele fontului implicit utilizat pentru citirea documentelor.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="gtk-im-status-style">
<local_schema short_desc="Stil status GTK IM">
<longdesc>Numele metodei de introducere utilizate de GTK+ în stilul „status”.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="gtk-im-preedit-style">
<local_schema short_desc="Stil preeditare GTK IM">
<longdesc>Numele metodei de introducere utilizate de GTK+ în stilul „preeditare”.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="font_name">
<local_schema short_desc="Font implicit">
<longdesc>Numele fontului implicit utilizat de GTK+.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="gtk_key_theme">
<local_schema short_desc="Temă Gtk+">
<longdesc>Nume de bază al temei implicite utilizate de Gtk+</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="gtk_theme">
<local_schema short_desc="Temă Gtk+">
<longdesc>Nume de bază al temei implicite utilizate de Gtk+</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="icon_theme">
<local_schema short_desc="Temă iconiţe">
<longdesc>Temă de iconiţe utilizată pentru panou, Nautilus etc.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="cursor_blink_time">
<local_schema short_desc="Timp clipire cursor">
<longdesc>Durata în milisecunde a ciclului de clipire al cursorului</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="cursor_blink">
<local_schema short_desc="Cursor clipitor">
<longdesc>Specifică dacă ar trebui să clipească cursorul</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="toolbar_icon_size">
<local_schema short_desc="Mărimea iconiţelor din bara cu unelte">
<longdesc>Aceasta specifică mărimea iconiţelor afişate în barele cu unelte</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="toolbar_detachable">
<local_schema short_desc="Bară cu unelte detaşabilă">
<longdesc>Specifică dacă utilizatorul poate desprinde şi muta barele cu unelte</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="menubar_detachable">
<local_schema short_desc="Bare de meniu detaşabile">
<longdesc>Specifică dacă utilizatorul poate desprinde şi muta barele de meniuri</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="menus_have_icons">
<local_schema short_desc="Meniurile au iconiţe">
<longdesc>Specifică dacă meniurile pot afişa o iconiţă lângă textul meniului</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="toolbar_style">
<local_schema short_desc="Stilul barei cu unelte">
<longdesc>Stilul barei cu unelte. Valori posibile sunt „both”, „both_horiz”, „icons” şi „text”</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="can_change_accels">
<local_schema short_desc="Acceleratorii pot fi schimbaţi">
<longdesc>Specifică dacă utilizatorul poate tasta dinamic un nou accelerator când este poziţionat deasupra unui element activ dintr-un meniu</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="menus_have_tearoff">
<local_schema short_desc="Meniurile pot fi desprinse">
<longdesc>Specifică dacă meniurile pot fi desprinse</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable_animations">
<local_schema short_desc="Activare animaţii">
<longdesc>Specifică dacă animaţiile ar trebui afişate. Notă: aceasta este o cheie globală ce afectează administratorul de ferestre, panoul etc.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="accessibility">
<local_schema short_desc="Activare accesibilitate">
<longdesc>Specifică dacă aplicaţiile ar trebui să aibă suport pentru accesibilitate</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="file-views">
<entry name="icon_theme">
<local_schema short_desc="Temă iconiţe fişiere">
<longdesc>Temă utilizată pentru a afişa iconiţele fişierelor</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="background">
<entry name="color_shading_type">
<local_schema short_desc="Tip umbrire culoare">
<longdesc>Cum va fi umbrită culoarea de fundal. Valori posibile sunt „horizontal-gradient”, „vertical-gradient” şi „solid”</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="secondary_color">
<local_schema short_desc="Culoare secundară">
<longdesc>Culoarea din marginea dreaptă sau de jos când se utilizează gradienţi, nefolosită în cazul unei culori unice.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="primary_color">
<local_schema short_desc="Culoare primară">
<longdesc>Culoarea unică sau culoarea din marginea stângă sau de sus când se utilizează gradienţi.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="picture_opacity">
<local_schema short_desc="Opacitate imagine">
<longdesc>Opacitatea cu care se va afişa imaginea de fundal</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="picture_filename">
<local_schema short_desc="Nume fişier imagine">
<longdesc>Fişier utilizat ca imagine de fundal</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="picture_options">
<local_schema short_desc="Opţiuni imagine">
<longdesc>Determină cum este afişată imaginea setată de „wallpaper_filename”. Valori posibile sunt „none”, „wallpaper”, „centered”, „scaled”, „stretched”.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="draw_background">
<local_schema short_desc="Administrează fundalul desktopului">
<longdesc>Mediul GNOME administrează fundalul desktopului</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="accessibility">
<dir name="startup">
<entry name="exec_ats">
<local_schema short_desc="Tehnologiile de asistare pornite automat">
<longdesc>Lista aplicaţiilor pentru tehnologiile de asistare ce pornesc automat la iniţializarea mediului GNOME.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="keyboard">
<entry name="stickykeys_modifier_beep">
<local_schema>
<longdesc>Bip la apăsarea unui modificator</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="stickykeys_two_key_off">
<local_schema>
<longdesc>Dezactivează la apăsarea concomitentă a două taste.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="slowkeys_delay">
<local_schema short_desc="interval minim în milisecunde">
<longdesc>Nu se acceptă apăsarea unei taste decât dacă este ţinută „@delay” milisecunde</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="mousekeys_init_delay">
<local_schema short_desc="pauză iniţială în milisecunde">
<longdesc>Milisecunde de aşteptare înainte ca tastele pentru mutarea cursorului de mouse să fie operaţionale</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="mousekeys_accel_time">
<local_schema short_desc="cât timp se accelerează în milisecunde">
<longdesc>În câte milisecunde se ajunge de la 0 la viteza maximă</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="mousekeys_max_speed">
<local_schema short_desc="pixeli pe secundă">
<longdesc>Număr de pixeli pe secundă la viteza maximă</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="bouncekeys_delay">
<local_schema short_desc="interval minim în milisecunde">
<longdesc>Ignoră apăsările multiple ale aceleiaşi taste într-un interval de „@delay” milisecunde</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="applications">
<dir name="window_manager">
<entry name="workspace_names">
<local_schema short_desc="Numele spaţiilor de lucru (setare învechită)">
<longdesc>O listă cu numele primelor spaţii de lucru ale administratorului de ferestre. Această cheie nu mai este utilizată începând cu GNOME 2.12.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="number_of_workspaces">
<local_schema short_desc="Numărul spaţiilor de lucru (setare învechită)">
<longdesc>Numărul spaţiilor de lucru utilizate de administratorul de ferestre. Această cheie nu mai este utilizată începând cu GNOME 2.12.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="current">
<local_schema short_desc="Administrator de ferestre al utilizatorului (setare învechită)">
<longdesc>Administrator de ferestre de încercat prima dată. Această cheie nu mai este utilizată începând cu GNOME 2.12.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="default">
<local_schema short_desc="Administrator de ferestre de rezervă (setare învechită)">
<longdesc>Administrator de ferestre secundar pornit în cazul în care cel principal lipseşte. Această cheie nu mai este utilizată începând cu GNOME 2.12.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="help_viewer">
<entry name="accepts_urls">
<local_schema short_desc="Navigatorul recunoaşte comenzile „remote”">
<longdesc>Specifică dacă programul de ajutor implicit acceptă URL-uri</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="needs_term">
<local_schema short_desc="Programul de ajutor necesită terminal">
<longdesc>Specifică dacă programul de ajutor implicit are nevoie de un terminal la pornire</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="exec">
<local_schema short_desc="Programul de ajutor implicit">
<longdesc>Programul de ajutor implicit</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="browser">
<entry name="nremote">
<local_schema short_desc="Navigatorul recunoaşte comenzile „remote”">
<longdesc>Specifică dacă navigatorul implicit înţelege comenzile „remote” Netscape</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="needs_term">
<local_schema short_desc="Navigatorul necesită terminal">
<longdesc>Specifică dacă navigatorul implicit are nevoie de terminal la pornire</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="exec">
<local_schema short_desc="Navigator implicit">
<longdesc>Navigatorul implicit pentru toate URL-urile</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="component_viewer">
<entry name="exec">
<local_schema short_desc="Aplicaţie implicită de vizualizare înglobată">
<longdesc>Aplicaţie de utilizat pentru vizualizarea fişierelor ce necesită o componentă de vizualizare. Parametrul %s va fi înlocuit cu URI-ul fişierului, iar parametrul %c va fi înlocuit cu componenta IID.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="terminal">
<entry name="exec_arg">
<local_schema short_desc="Argument „exec” pentru terminalul implicit">
<longdesc>Argumentul „exec” de utilizat pentru aplicaţia terminal implicită.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="exec">
<local_schema short_desc="Aplicaţie terminal implicită">
<longdesc>Aplicaţia terminal implicită de utilizat pentru programele ce necesită un terminal.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="url-handlers">
<dir name="h323">
<entry name="needs_terminal">
<local_schema short_desc="Porneşte programul într-un terminal">
<longdesc>La activare, comanda asociată acestui tip de URL va fi pornită în terminal.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Programul asociat adreselor „h323”">
<longdesc>Comanda asociată URL-urilor „h323” la activare.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enabled">
<local_schema short_desc="Specifică dacă programul ales va fi asociat URL-urilor „h323”">
<longdesc>La activare, comanda specificată în cheia „command” va fi asociată adreselor „h323”.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="callto">
<entry name="needs_terminal">
<local_schema short_desc="Porneşte programul într-un terminal">
<longdesc>La activare, comanda asociată acestui tip de URL va fi pornită în terminal.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Programul asociat adreselor „callto”">
<longdesc>Comanda asociată URL-urile „callto” la activare.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enabled">
<local_schema short_desc="Specifică dacă programul ales va fi asociat URL-urilor „callto”">
<longdesc>La activare, comanda specificată în cheia „command” va fi asociată adreselor „callto”.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="aim">
<entry name="needs_terminal">
<local_schema short_desc="Porneşte programul într-un terminal">
<longdesc>La activare, comanda asociată acestui tip de URL va fi pornită în terminal.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Programul asociat adreselor „aim”">
<longdesc>Comanda asociată URL-urilor „aim” la activare.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enabled">
<local_schema short_desc="Specifică dacă programul ales va fi asociat URL-urilor „aim”">
<longdesc>La activare, comanda specificată în cheia „command” va fi asociată adreselor „aim”.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="mailto">
<entry name="needs_terminal">
<local_schema short_desc="Porneşte programul într-un terminal">
<longdesc>La activare, comanda asociată acestui tip de URL va fi pornită în terminal.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Programul asociat adreselor „mailto”">
<longdesc>Comanda asociată URL-urilor „mailto” la activare.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enabled">
<local_schema short_desc="Specifică dacă programul ales va fi asociat URL-urilor „mailto”">
<longdesc>La activare, comanda specificată în cheia „command” va fi asociată adreselor „mailto”.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="https">
<entry name="needs_terminal">
<local_schema short_desc="Porneşte programul într-un terminal">
<longdesc>La activare, comanda asociată acestui tip de URL va fi pornită în terminal.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Programul asociat adreselor „https”">
<longdesc>Comanda asociată URL-urilor „https” la activare.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enabled">
<local_schema short_desc="Specifică dacă programul ales va fi asociat URL-urilor „https”">
<longdesc>La activare, comanda specificată în cheia „command” va fi asociată adreselor „https”.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="http">
<entry name="needs_terminal">
<local_schema short_desc="Porneşte programul într-un terminal">
<longdesc>La activare, comanda asociată acestui tip de URL va fi pornită în terminal.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Programul asociat adreselor „http”">
<longdesc>Comanda asociată URL-urilor „http” la activare.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enabled">
<local_schema short_desc="Specifică dacă programul ales va fi asociat URL-urilor „http”">
<longdesc>La activare, comanda specificată în cheia „command” va fi asociată adreselor „http”.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="man">
<entry name="needs_terminal">
<local_schema short_desc="Porneşte programul într-un terminal">
<longdesc>La activare, comanda asociată acestui tip de URL va fi pornită în terminal.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Programul asociat adreselor „man”">
<longdesc>Comanda asociată URL-urilor „man” la activare.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enabled">
<local_schema short_desc="Specifică dacă programul ales va fi asociat URL-urilor „man”">
<longdesc>La activare, comanda specificată în cheia „command” va fi asociată adreselor „man”.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="info">
<entry name="needs_terminal">
<local_schema short_desc="Porneşte programul într-un terminal">
<longdesc>La activare, comanda asociată acestui tip de URL va fi pornită în terminal.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Programul asociat adreselor „info”">
<longdesc>Comanda asociată URL-urilor „info” la activare.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enabled">
<local_schema short_desc="Specifică dacă programul ales va fi asociat URL-urilor „info”">
<longdesc>La activare, comanda specificată în cheia „command” va fi asociată adreselor „info”.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="ghelp">
<entry name="needs_terminal">
<local_schema short_desc="Porneşte programul într-un terminal">
<longdesc>La activare, comanda asociată acestui tip de URL va fi pornită în terminal.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Programul asociat adreselor „ghelp”">
<longdesc>Comanda asociată URL-urilor „ghelp” la activare.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enabled">
<local_schema short_desc="Specifică dacă programul ales va fi asociat URL-urilor „ghelp”">
<longdesc>La activare, comanda specificată în cheia „command” va fi asociată adreselor „ghelp”.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="trash">
<entry name="needs_terminal">
<local_schema short_desc="Porneşte programul într-un terminal">
<longdesc>La activare, comanda asociată acestui tip de URL va fi pornită în terminal.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Programul asociat adreselor „trash”">
<longdesc>Comanda asociată URL-urilor „trash” la activare.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enabled">
<local_schema short_desc="Specifică dacă programul ales va fi asociat URL-urilor „trash”">
<longdesc>La activare, comanda specificată în cheia „command” va fi asociată adreselor „trash”.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
</dir>
</dir>
<dir name="system">
<dir name="smb">
<entry name="workgroup">
<local_schema short_desc="Grup SMB">
<longdesc>Grupul sau domeniul Windows din care face parte utilizatorul. Pentru a intra în vigoare setările unui nou workgroup, utilizatorul s-ar putea să trebuiască să se deautentifice şi apoi să se autentifice din nou.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="dns_sd">
<entry name="extra_domains">
<local_schema short_desc="Domenii în plus de verificat pentru servicii DNS-SD">
<longdesc>Listă separată prin virgule de domenii DNS-SD ce ar trebui să fie vizibile în locaţia „network:///”.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="display_local">
<local_schema short_desc="Felul de afişare a serviciului local dns-sd">
<longdesc>Valori posibile: „merged”, „separate” şi „disabled”.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="proxy">
<entry name="autoconfig_url">
<local_schema short_desc="URL pentru configurări proxy automate">
<longdesc>URL cu setări automate de proxy.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="socks_port">
<local_schema short_desc="Port proxy SOCKS">
<longdesc>Portul serverului proxy definit în „/system/proxy/socks_host”.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="socks_host">
<local_schema short_desc="Nume proxy SOCKS">
<longdesc>Numele serverului proxy SOCKS.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="ftp_port">
<local_schema short_desc="Port proxy FTP">
<longdesc>Portul serverului proxy definit în „/system/proxy/ftp_host”</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="ftp_host">
<local_schema short_desc="Nume proxy FTP">
<longdesc>Numele serverului proxy FTP.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="secure_port">
<local_schema short_desc="Port proxy HTTPS">
<longdesc>Portului serverului proxy definit în „/system/proxy/secure_host”.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="secure_host">
<local_schema short_desc="Nume proxy HTTPS">
<longdesc>Numele serverului proxy HTTPS.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="mode">
<local_schema short_desc="Mod configurare proxy">
<longdesc>Selectaţi modul de configurare proxy. Valorile suportate sunt „none”, „manual” şi „auto”.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="http_proxy">
<entry name="ignore_hosts">
<local_schema short_desc="Adrese fără proxy">
<longdesc>Această cheie conţine o listă a adreselor la care se preferă conectarea directă, nu prin proxy. Aceste adrese pot fi nume de servere, domenii (cu caractere „wildcard”, de ex. *.foo.com), adrese IP (atât IPv4, cât şi IPv6) şi adrese de reţea cu mască (de ex. 192.168.0.0/16).</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="authentication_password">
<local_schema short_desc="Parolă proxy HTTP">
<longdesc>Parolă necesară la autentificarea la serverul proxy HTTP.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="authentication_user">
<local_schema short_desc="Nume utilizator proxy HTTP">
<longdesc>Nume utilizator necesar autentificării la serverul proxy HTTP.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="use_authentication">
<local_schema short_desc="Autentificare la conectarea prin proxy">
<longdesc>La activare, conectarea la serverul proxy necesită autentificare. Combinaţia nume_utilizator/parolă e definită de „/system/http_proxy/authentication_user” şi „/system/http_proxy/authentication_password”.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="port">
<local_schema short_desc="Port proxy HTTP">
<longdesc>Portul serverului proxy definit în „/system/http_proxy/host”.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="host">
<local_schema short_desc="Nume proxy HTTP">
<longdesc>Numele serverului proxy HTTP.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="use_http_proxy">
<local_schema short_desc="Utilizează proxy HTTP">
<longdesc>Activează setările proxy la accesarea adreselor HTTP în Internet.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
</dir>
</gconf>